深秋歐陸上河圖之四:科隆掠影 Viking Grand European Tour – 4: Cologne City Walking Tour

第三天的早晨,我已不看手機的天氣預報了,灰濛濛的荷蘭天色令人失望。早上起床,雲量仍多,直至在用早餐的當兒,窗外突然明亮起來,世界由黑白變成彩色,頓時精神一振,奔回房間取照相機,再衝上陽台層(Sundeck)。

We were having breakfast when I noticed some color changes in the sky, ran back to my room, grasped my camera and rushed to the sundeck.

為了能夠在早上十點前抵達科隆大教堂前,開始今天科隆的行程,Viking 安排我們在距離科隆27-28公里,萊恩河上游的岱馬鎮 (Dormagen) 上岸,登上巴士入城,30多分鐘後就抵達科隆(船要1pm 才泊岸)。 行進中,忍不住拿出手機來拍幾張漂亮的小鎮風光。

For technical reasons, we were dropped off at the town of Feste Zons (Dormagen) and boarded buses so we could arrive Cologne Cathedral at around 10 a.m. to start our city walking tour. With the sun peeking through the clouds, it was a wonderful morning. These few photos were taken with a cell phone through the bus window, beautiful countryside.

岱馬鎮秋色。

Lovely town of Dormagen.

科隆大教堂雙塔特別高,西面立面前廣場不夠濶廣,很難拍到沒變形的立面圖。

The towers of Cologne Cathedral are the second tallest in the world, I was not able to take a good picture of the west facade.

科隆大教堂西立面前廣場的人潮。大教堂平均每日接待約二萬名訪客。

The crowd in front of the west facade. The Cathedral receives an average of 20000 visitors/day.

大教堂東面的半圓祭壇外觀。

The apse of Cologne Cathedral.

這應該是科隆市政廳一部份。

Rathaus, Cologne City Hall

一個中古的噴泉。

Jan von Werth Fountain, a medieval fountain.

聖馬爾定(聖馬田)教堂

Great St. Martin Church.

我們的導遊帶我們走到這裡,完結早上的市內遊。這𥚃是聖馬爾定(聖馬田)教堂前小廣場,前有中世紀 Rainer Walk 設計的水池,後有漂亮的排屋。

Colorful stack houses near this medieval fountain by Rainer Walk. We bade farewell to our tour guide and walked back to our ship for a break and lunch.

沿萊恩河西岸邊上的排屋。

Beautiful stack houses along the promenade of Rhine River.

午飯後,從 Deutzer Brucke 過河東去三角大廈,這是自橋上望向聖馬爾定(聖馬田)教堂和科隆大教堂。

Looking to Great St. Matin church and Cologne Cathedral from Deutzer Bridge.

聖馬爾定(聖馬田)教堂(前),科隆大教堂(後)

Great St. Martin Church and the towers of Cologne Cathedral.

這教堂原為聖赫伯教堂,二次大戰受損嚴重,70 年代重建,現作為希臘東正教教堂,稱 Deutz Abbey。其建築特色非常不同,可惜時間不容許參觀。

New St. Heribert Church, now known as Deutz Abbey – Reconstructed in the 1970s, the former abbey church of Alt St. Heribert is now used by the Greek Orthodox community of Cologne,

從科隆三角大廈瞭望台望向科隆大教堂。

Cologne Cathedral, as seen on the observation deck of Koln Triangle.

霍恩佐倫橋前德國皇威廉一世的塑像。

Statue of William I, German Emperor (Kaiser Willemstad I )

霍恩佐倫橋 Hohenzollernbrücke Hohenzollern Bridge

霍恩佐倫橋上行人道旁的鐵絲網上,掛滿世界各地情侶的情人鎖。

It appears to be a tradition here for lovers to hang padlocks from the bridge to immortalize their love.

Love the magic hour blue.

萊恩河西岸河邊步道望向聖馬丁教堂。 Looking west to the Great St. Martin Church from the park before heading back to our ship and called it a day.